用nasco tank sampler采样器很方便的采集有特定深度的样品。可采集高度3.05米。有两个相邻1.53米的螺丝将其拧在一起,可调节其扩展长度。取样器是由一个硬的有韧性的直径为1.9厘米的特殊塑料管材制成。采样器容量为89ml/30.5cm。 用法:使用: 1。螺杆的两节连起来,可以根据采样点的具体深度进行调节(即采样器一般以0.3米为标准)增加的量。 2。拉按住不锈钢丝上方的打开阀门,使液体源源不断的流进采样器。 3。释放钢丝使阀门关闭,里面的样本被保存。 4。释放样本,按住取样器中间约成15度角倾斜,拉线,用一个合适的容器盛放(Whirl-Pak® ®无菌袋),或按住采样器的底部,这样将释放阀门,样本便会自动流出。这个采样器不是高压消毒器械,请不要在超过华氏165度(即74℃)的温度下使用。
Taking a sample at a specific depth is easy with Nasco’s Tank Sampler. Available as a 10-ft. (3.05 m) unit, it is made up of two 5-ft. (1.53 m) sections that screw together. An extension section is available to extend the length. The sampler is made of a tough, 3/4" (1.9 cm) diameter, special plastic pipe. Sampler holds approximately 3 oz. per foot (89 ml per 30.50 cm).
To use: 1. Screw the two sections together and lower the unit to the specific depth required (the sampler is marked in 1 ft. (.3 m) increments. 2. Pull and hold the stainless steel wire at the top which opens the valve, allowing the liquid to flow in. 3. Release the wire allowing the valve to close, trapping the sample inside. 4. To release the sample, hold the sampler in the middle at about a 15° angle and pull the wire, holding the end over an appropriate container (Whirl-Pak® bag), or press and hold the pin on the bottom against a hard surface such as the bottom of a pail. This will release the valve and the sample will flow out. The sampler is not autoclavable, do not use at temperatures over 165° F (74° C). |